Att delta i ett rally kan vara farligt. Deltagaren deltar i evenemanget på egen risk. Varje deltagare bär ensam civilrättsligt och straffrättsligt ansvar för eventuella person- och egendomsskador orsakade av honom själv eller det fordon han använder.

I. Terminologi och definitioner

  1. CHL: CHALLENGE bilklassbeteckning
  2. ADV: ADVANCE bilklassbeteckning
  3. NOL: beteckning för bilklassen NO LIMIT
  4. Event, lopp, rally, tävling: Crossing H6 PMO Championship, nedan kallat mästerskapet. I den engelska versionen heter H6 PMO Rally.
  5. Mästerskap: Crossing H6 PMO Championship. Ordet mästerskap som används i dessa regler hänvisar till något av ovanstående. händelser som föreskrifterna gäller vid en viss tidpunkt.
  6. Passagekontrollpunkt (start och mål): en markerad plats på evenemangets rutt, där domarna stämplar vägkortet och en inmatning görs i det elektroniska mätsystemet.
  7. Mellan banden (MT): markering av området som definierar rutten – hela rutten körs mellan banden (MT).
  8. Slinga: Rutten är markerad på båda sidor med band som börjar på den plats som är markerad med START-tavlan och slutar med META-tavlan.
  9. Vägkort: Ett kort som fästs på fordonet och förseglat, på vilket stämplar som dokumenterar passagen av efterföljande PKP:er är spikade
  10. Granskning (BK): kontroll av att fordonets och utrustningens skick överensstämmer med de myndighetskrav som beskrivs i de tekniska villkoren i föreskrifterna. Att slutföra granskningen är obligatoriskt, under smärtan av att inte släppa in besättningen till evenemanget. Under granskningen krävs närvaro av en besättningsmedlem.
  11. Briefing av tävlande: möte för tävlande med rallydirektören, som hålls före tävlingens start.
  12. Servicezon: en zon utsedd av arrangören för reparationer av deltagarnas fordon på tävlingssträckan. All assistans som definieras i kapitel V som ”Extern assistans” är tillåten i servicezonen.
  13. Körtidsbegränsning: loppets längd, lika för alla deltagare, räknat från besättningens start till dess slut, uppgår till 6 timmar, uppdelat i två 3-timmars etapper.

II. Allmän och organisatorisk information

1. Allmän information

  1. Mästerskapet är ett integrations- och rekreationsevenemang. Målet med mästerskapet är att tävla med terrängbilar och välja ut mästerskapets bästa ekipage.
  2. Mästerskapet består av fyra evenemang (upplagor, omgångar)
  3. För bestämmelsernas syften används följande namn: H6 PMO Crossing Championship, PMH6, Rally, Event, Competition, Edition, Race, och i främmande språkversioner H6 PMO Rally och översättningar som härrör från denna fras.
  4. All information om mästerskapen offentliggörs via mästerskapens officiella hemsida, tillgänglig på https://pmh6.pl
  5. Namnet H6 är ett registrerat varumärke som ägs av Xtreme Sports Sp. Zoo.

2. Organisatoriska riktlinjer för mästerskapen

  1. H6 PMO Crossing Championship ägs av Xtreme Sports Sp. Zoo.
  2. Den tekniska och idrottsliga samordnaren, rallydirektören och den av arrangören utsedda huvuddomaren förbehåller sig inom ramen för sin kompetens rätten att tolka dessa bestämmelser, d.v.s. att överväga – lösa eventuella avvikelser, tvivel som kan uppstå vid tillämpning och tolkning av dessa förordningar. Arrangören av Crossing Championship H6 PMO Event är: Xtreme Sports Sp. Zoo. med säte på ul. Moon 12, 55-050 Sulistrowiczki KRS 0000940865
  3. Dessa regler är bindande för ett givet mästerskap från det ögonblick då det tillkännages på evenemangets webbplats.
  4. Bilagorna till dessa föreskrifter, som listas nedan, är dess integrerade del
  5. Lista över bilagor: Bilaga nr 1 Protestformulär, Bilaga nr 2 Utlåtande av mästerskapsdeltagaren
  6. Arrangören förbehåller sig rätten att ställa in evenemanget utan att ange skäl för återbetalning av gjord betalning.
  7. Arrangören bär inget ansvar för de kostnader som deltagarna ådrar sig (förberedelse av fordonet, resa, boende, måltider) och relaterade till det inställda rallyt.
  8. Arrangören kommer inte att vara skyldig att återbetala anmälningsavgiften som dras in inom mindre än 30 dagar från datumet för upplagan av rallyt för vilket de var anmälda.
  9. Arrangören kommer inte att vara skyldig att ersätta kostnaderna och anmälningsavgiften om rallyt ställs in på grund av lagstadgade föreskrifter från myndigheterna.

3. Deltagare

  1. Ekipage ska bestå av två deltagare, det vill säga förare och co-driver. För att delta i mästerskapet, som förare, kommer alla fysiska personer med rätt att köra motorfordon i kategori B som är giltiga på Polens territorium tillåtas. Varje person kommer att tillåtas delta i mästerskapet som en andra förare (pilot) – om den andra föraren (pilot) kommer att köra fordonet under tävlingen, måste han också ha lämpliga kvalifikationer.
  2. Under loppet är det möjligt för förare och co-driver att byta plats, förutsatt att co-driver har körkort.
  3. Ekipage/tävlande är skyldiga att använda startnumret (tilldelat av arrangören före rallyt och som kommer att tilldelas genom lottning vid rallybasen) för att identifiera dem under rallyt, och i synnerhet när alla formaliteter arrangeras på rallyt. Rallykontor.

4. Administrativ kontroll på rallyt

Deltagare vars bidrag godkänts till tävlingen ska lämna in följande handlingar till Rallykontoret för kontroll: körkort och medföraren, som tillval, identitetshandling, på Arrangörens begäran, bekräftelse på betalning för deltagande i rallyt, för att identifiera och kontrollera bidragens giltighet och fullständighet. Efter positiv administrativ acceptans får besättningarna ett startpaket.

5. Race officiella dokument

  • Mästerskapsbestämmelser
  • Meddelanden
  • Tillstånd från markägare
  • Startlista
  • Rally officiella resultat
  • Kravtabell för klasser

III. Organisation av mästerskapet

  1. Rallyt är en multipel övervinnelse av den angivna rutten mellan banden som begränsar körbanan – MT, i den riktning som arrangören bestämt, längs en stängd bana arrangerad i en slinga.
  2. Innan rallyt startar får besättningarna vägkort, som monteras i fordonet på ett rep och säkras av domaren med en sigill. Omedelbart efter avslutat deltagande i rallyt är besättningen skyldig att lämna in Road Card på den plats som arrangören anvisar.
  3. Att bryta repet, skada förseglingen eller förstöra vägkortet resulterar i diskvalificering av besättningen från rallyt.
  4. Början av rutten (loop) markeras med Start-tabellen, slutet av rutten (loop) markeras med Meta-tabellen.
  5. Starten av tidtagning är automatisk för ekipaget som kommer att startas av domaren.
  6. Ekipagena i en given klass startas i enlighet med och i ordningsföljd med startnummer med intervaller angivna av domaren.
  7. Om besättningen inte kommer fram vid starten i angiven ordning kommer det att leda till att domaren börjar räkna tiden för åkturen – effekterna är liktydiga med start.
  8. Körtiden för besättningarna är 2×180 minuter (6 timmar totalt). Det blir en timmes paus efter de första 180 minuterna av rallyt.
  9. Efter setpausen kommer de tävlande att startas om av domaren i ordningsföljd efter startnummer, och de ekipage som inte dyker upp vid Starten vid utsatt tid kommer att debiteras med starttiden.
  10. För varje genomfört varv får ekipaget 2 poäng. Ett avslutat varv är ett varv där ekipaget har genomfört alla specialsträckor.
  11. För varje genomfört SS får besättningen poäng, vars antal beror på svårighetsgraden för SS. Antalet tillgängliga poäng för varje SS kommer att publiceras innan rallyt.
  12. Endast specialsträckor som genomförts inom gällande tid räknas, förutsatt att varvet genomförs inom den tiden. Poäng för etapper som körs utan att fullfölja varvet inom den tilldelade tiden räknas inte.
  13. Besättningarna är skyldiga att köra mellan banden som markerar rallyts rutt. Att gå bortom banden resulterar i att besättningen erkänner att de har genomfört sitt rally, och deras resultat kommer endast att räknas på basis av tidigare genomförda varv.
  14. En besättning som lämnar bandet på grund av ett fordonshaveri eller en okontrollerad avgång från rutten kan när som helst återvända till tävlingen på samma plats där den lämnade bandet – besättningen är skyldig att återställa kontinuiteten i banden (slips eller reparera dem ordentligt).
  15. En besättning som, oavsett orsak, bryter bandet får en taxa för att bryta banden, i enlighet med den taxa som fastställts för rallyts varaktighet.
  16. Ett fordon som återinträder rallyvägen från servicezonen har en absolut skyldighet att väja för andra deltagare på sträckan.
  17. Underlåtenhet att vika rätten till väg när man går in på rutten från servicezonen eller när man återvänder till rutten och orsakar ett hot mot andra deltagare i rallyt eller orsakar en kollision resulterar i diskvalificering från rallyt.
  18. Att förflytta sig runt Servicezonen med högre hastighet än 5 km/h resulterar i en straffavgift i form av poängavdrag för tre hela varv.
  19. Det är strängt förbjudet att flytta fordonet i motsatt riktning mot den riktning som arrangören anger. Underlåtenhet att följa medför diskvalificering.
  20. Den tid fordonet stannar utanför rutten är inte begränsad.
  21. Om det finns en trängsel på rallysträckan som hindrar de tävlande från att åka, kan domaren, i samråd med rallyledaren, flytta stigarna så att loppet kan fortsätta. Rallydirektören kan besluta att förlänga tiden för loppet vid blockering av rutten, vilket de tävlande som deltar i rallyt kommer att informeras om genom att placera lämplig information på tavlan i området mellan META- och START-brädorna
  22. Det är tillåtet att hjälpa andra ekipage som deltar i loppet och fortfarande är på sträckan. Det är tillåtet att bogsera ekipage till Servicezonen.
  23. Besättningar är skyldiga att använda trädskyddstejp när de använder vinschar. Tejpens minsta bredd är 6 cm. Underlåtenhet att använda bandet kommer att resultera i en straffavgift och en taxa (tabell över straffavgifter).
  24. Arrangören kommer att informera om evenemangets längd och dess schema vid briefingen före start. Den ungefärliga tiden för loppet och schemat kommer att publiceras på evenemangets hemsida.
  25. Under rörelsen av fordon under rallyt måste föraren och co-chauffören i fordonet ha hjälmar på och fastspända och säkerhetsbälten fastspända, under straff för diskvalifikation.

IV. Servicetekniker / Teknisk support

  1. Varje besättning kan ackreditera maximalt 2 servicetekniker.
  2. Flera besättningar kan använda samma servicetekniker.
  3. Ackreditering av serviceteknikern sker på rallykontoret och kostar PLN 250
  4. Som en del av ackrediteringen får serviceteknikern en H6-väst, en H6-t-shirt och entré till banketten efter rallyt.
  5. För att få komma in på banan måste serviceteknikern bära H6-väst och egen hjälm.
  6. Serviceteknikern har rätt att hjälpa ekipaget på sträckan och bakom banden med att reparera det skadade fordonet och ta bort fordonet från sträckan vid haveri.
  7. Serviceteknikern är inte auktoriserad och hans handlingar kommer att behandlas som tredje parts assistans om han utför åtgärder som definieras som tredje parts assistans i en annan situation än avlägsnande av fordonet från rutten eller assistans vid reparation.
  8. I servicebasen är det som tidigare tillåtet att delta i reparation av andra än besättningen och serviceteknikern.
  9. Serviceteknikern kan använda fordonet för att leverera delar till tävlandes skadade fordon, men han bör inte förflytta sig längs rallyt. Ett sådant fordon måste vara korrekt märkt och om det är nödvändigt att köra genom en del av rutten, kommer serviceteknikern att vara skyldig att inhämta samtycke från domarna utan att blockera fordonen som deltar i rallyt.
  10. Servicefordonet får inte vara inblandat i den direkta assistansen från serviceteknikern till besättningen. Arrangören tillåter assistans i form av bogsering av besättningens skadade fordon av ett servicefordon, men endast under en paus mellan etapperna eller efter rallyts slut, annars kommer det att behandlas som extern assistans.

V. Utländskt bistånd

  1. Alla andra än besättningen anses vara personer som tillhandahåller hjälp utifrån.
  2. Följande åtgärder anses vara externt bistånd:
    • Spänning och lossning av säkerhetsbältet på träd av en person utanför besättningen

    • Passerar repet till besättningen

    • Mata och sätta rep till besättningen

    • Att skjuta fordonet av andra personer än besättningen.

    • Utomstående hjälp är inte hjälp av en annan besättning på sträckan.

    • All fysisk aktivitet som påverkar besättningens rörelser på sträckorna

  3. Utomstående hjälp, i strafftabellen, motsvarar att inte klassificera besättningen.
  4. Det enda möjliga undantaget är assistans i en situation med fara för besättningens liv eller hälsa
  5. Att ge tips till besättningen och samtal mellan besättningen och tredje part är ingen hjälp utifrån, men användningen av sådana tips behandlas som en attityd ovärdig att tävla i idrott.

VI. Bilreparation på vägen

  1. Reparation av fordonet på sträckan är endast möjligt när det är omöjligt för fordonet att lämna det av tekniska skäl eller terrängen.
  2. På begäran av domaren eller arrangören är besättningen skyldig att ta bort det defekta fordonet från rallyt.

VII. Mästerskapspoäng och klassificering

  1. Klassificering av ekipage kommer att utföras separat för varje klass
  2. Arrangören förbehåller sig rätten att ställa in starten av en klass med återbetalning. Information om detta kommer att meddelas via mästerskapswebbplatsen eller på platsen för mästerskapet. I det här fallet kommer klassen i fråga inte att rankas i det mästerskapet.
  3. Alla klasser tävlar på utsedda rutter, rutter kan ha sektioner gemensamma för alla klasser.
  4. Arrangören förbehåller sig rätten att leda rutten för mer än en klass. Sådan information kommer att tillhandahållas under de tävlandes briefing innan rallyt.
  5. Det är inte tillåtet att byta fordon under evenemanget.
  6. Alla ekipage som deltar i loppet kommer att klassificeras, där antalet genomförda varv räknas.
  7. Ekipage som har bestraffats med diskvalifikation räknar inte avklarade varv på sträckan.
  8. Domarna på rallysträckan säkerställer att bestämmelserna följs. Varje överträdelse av bestämmelserna registreras av domaren i domarkortet, vilket domaren informerar om genom att ge en ljudsignal och ange vilket ekipage som protokollet gäller. Besättningen har rätt att omedelbart få reda på vilken anteckning som har gjorts i Kortet. Om besättningen vill utnyttja denna rätt är de skyldiga att gå till den plats där domaren för närvarande befinner sig. Domaren har ingen rätt att ändra gjorda poäng. Besättningarna lämnar in alla förklaringar efter slutet av loppet på rallykontoret, till rallydirektören i närvaro av domaren som gör protokollet.
  9. Poängtabell
Point (varv)RestidenBeskrivning av händelsenBeräkningsmetod
+1Tid som uppmättBesättningen avslutar etappen vid utsatt tid – ett varv som bekräftas av en inmatning i tidskortet och det elektroniska systemetDomaren räknar ihop poängen för varvet och anger tiden för löpningen.
0Föregående varv tar 3 timmarBesättningen fullföljer varvet över tiden som ställts in för slutet av etappen – varvet bekräftas av en inmatning i tidskortet och det elektroniska systemetDomaren anger tidpunkten för genomförd löpning i enlighet med den gräns som ekipaget hade för en given etapp.
0Varvtiden räknas inte, men den totala etapptiden räknas fortfarandeEkipaget genomför varvet samtidigt har ingen registrerad start eller målgång i kort och systemVarvet räknas inte
+1Tid som uppmättBesättningen slutför ett varv medan kortet eller systemet inte har någon starttid (en av två). Domaren verifierar frånvaron i kortet eller systemet och gör enligt den andra källan den saknade posten.Domaren räknar ihop poängen för varvet och anger tiden för löpningen.
+1Tid enligt måttet där starten räknas enligt noteringen i kortet.Ekipaget lyfter efter den tilldelade tiden, men den fullföljer rätt varv.Starttiden beräknas i enlighet med anteckningen i kortet, den förlorade tiden ersätts inte.

10. Tabell över straff

STRAFFANFALLBERÄKNINGSMETOD
PåminnelseBandavbrott (förutsatt att du återvänder till rutten på samma plats och reparerar bandets kontinuitet)För varje brott
Diskvalificering från tävlingAvgång från bandet när det inte finns någon återgång till rutten på samma plats eller när rutten är förkortad.För varje brott
Diskvalificering +200 PLN/cm trädomkrets.Att fästa vinschlinan utan skyddstejpen direkt på trädet eller använda tejpen för smal, dvs <6cm bred.För varje brott
Inte klassificeraUnderlåtenhet att placera startklistermärken som tillhandahålls av arrangören på fordonet eller hjälmenFör tjänstefel
2000 PLNFörorening av miljön genom att hälla oljor, fetter, bränslen och andra giftiga driftvätskor på marken eller i vatten.För varje brott
500 PLNFörorening av miljön med fast avfallFör varje brott
DiskvalifikationFörflyttning längs rallyts rutt (förutom fragment på allmän väg) inom 24 timmar före start och 24 timmar efter rallyts slut, med motorfordon.För varje brott
Diskvalifikation– Utländsk hjälp
– Osportsligt uppträdande
– Rider utan hjälm
– Att vistas utanför ett fordon på en rutt utan hjälm
– Transportera passagerare på de tävlandes fordon längs vägen för rallyt
– Körning under påverkan av alkohol och/eller droger
– Grov bristande efterlevnad av bestämmelserna för evenemanget, instruktionerna från arrangören, domare
– Förorening av miljön genom att hälla oljor, smörjmedel, bränslen och andra giftiga driftvätskor på marken eller i vatten samt förorening av miljön med fast avfall, om dessa aktiviteter anses vara särskilt farliga och betungande för miljön, eller om besättningen upprepade gånger och avsiktligt begår det beskrivna tjänstefelet. Straffet för diskvalifikation i detta fall kombineras med de beskrivna ekonomiska påföljderna
– Avsiktlig körning längs rutten i motsatt riktning än vad arrangören angett
För något av de angivna brotten

VIII. Anmälan av brott och protester

  1. Arrangören, efter rallyts slut under en angiven tid, varje gång i schemat för varje omgång, ger tid för att rapportera protester och missförhållanden hos deltagarna.
  2. Förseelser kan rapporteras av en rallydeltagare (förare, medförare, servicetekniker).
  3. Missförhållandet måste lämnas skriftligen. Blanketten kommer att finnas tillgänglig på rallykontoret. Bevis ska bifogas blanketten.
  4. Bevis anses vara ett foto- eller videomaterial som tydligt visar överträdelsen.
  5. Det andra sättet att rapportera ett brott är att rapportera det till domaren direkt under händelsen.
  6. Ögonvittnesdomaren bekräftar en sådan händelse i domarens anteckningar.
  7. Domarens anteckning bekräftad av domaren är likvärdig med bekräftelsen av foto- eller videomaterialet.
  8. Arrangören kommer, på grundval av de insamlade skriftliga utlåtandena och bevisningen, att analysera överträdelsen av reglerna och utdöma en påföljd i enlighet med strafftabellen om den finner den anklagade skyldig.
  9. Den tilltalade har rätt att lägga fram bevis på sin oskuld även i form av bilder, video eller domaranteckning.
  10. Parterna har också rätt att utöva sina rättigheter i civilrättsliga förfaranden.

VIII. Allmän klassificering av mästerskapet

  1. Den allmänna klassificeringen genomförs inom en given säsong.
  2. En säsong är ett kalenderår då en serie rallyn äger rum.
  3. Arrangören förbehåller sig rätten att ställa in ett rallyevenemang som ingår i den allmänna klassificeringen i en situation där det på grund av force majeure inte är möjligt att genomföra tävlingen.
  4. Den allmänna klassificeringen av besättningar utförs i tre klasser för bilar: NOL, ADV, CHL
  5. Ekipage kommer att klassas från de tre bästa omgångarna som de deltog i.
  6. Platsen för en given besättning i den allmänna klassificeringen är resultatet av de platser som tagits i individuella mästerskap – ju lägre värde, desto högre plats.
  7. Som en del av den allmänna klassificeringen delas de första 3 ekipagena i en given klass ut, det kan finnas ex aequo-platser

IX. UTMÄRKELSER

  1. Materialpriser finansieras av sponsorer, arrangören eller partners.
  2. Arrangören ger inte möjlighet att byta ut materialpriser mot kontantpriser
  3. Priser delas ut till de tre bästa besättningarna i varje klass.
  4. Arrangörerna kan dela ut ytterligare priser.

X. TEKNISKA VILLKOR

  1. Uppfyllelsen av villkoren i kapitel 7 (Tabell över tillträdeskrav) och i andra punkter i denna del av reglementet är föremål för granskning, inklusive granskning före och under rallyt, och de moment som anges i bilaga 1 är föremål för inspektion .
  2. Arrangören förbehåller sig rätten att kontrollera fordonens tekniska skick för att avgöra möjligheten för hans deltagande i rallyt utan att utgöra ett hot mot andra deltagare.
  3. Arrangören förbehåller sig rätten att införa begränsningar för antalet ekipage som accepteras i enskilda klasser.
  4. Besättningarna är skyldiga att infinna sig för briefing och granskning innan rallyt startar på det datum som arrangören bestämt.
  5. Under rallyt är det inte tillåtet att placera innehåll som vanligtvis anses stötande på de tävlandes fordon och kläder.

XI. Vägtrafik

  1. Alla besättningar måste följa bestämmelserna i den polska lagen av den 20 juni 1997. Road Traffic Law (dvs. Journal of Laws från 2021, artiklarna 450,463, 694, 720, 1641, 1997, 2165, 2269.) – inom ramen för dess tillämpning på Rallyts rutt. Föraren av fordonet är fullt ansvarig för alla frågor som rör rörelsen av det fordon han kör.
  2. På hela rallysträckan är det nödvändigt att följa försiktighetsreglerna för att undvika fara, eller för att inte utsätta besättningarna på rallysträckan, domarna, arrangörerna och åskådarna i fara.
  3. Fordon som färdas på allmänna vägar måste ha en uppsättning giltiga dokument som krävs för fordonet enligt polsk lag.

XII. Slutbestämmelser

  1. Under deltagande i rallyt får ekipage inte vara påverkade av alkohol, droger, berusningsmedel, droger som påverkar körningen eller liknande ämnen. Arrangören förbehåller sig rätten att testa ekipaget (med alkometer) för alkoholhalt i utandningsluften och att använda drogtester för förekomst av droger i kroppen vid misstanke om droganvändning. Förare eller piloter som under upplagan visar sig ha en alkoholhalt i utandningsluften på mer än 0,1 mg/dm3 och/eller förekomst av droger i kroppen kommer omedelbart att diskvalificeras från evenemanget eller kommer inte att tillåtas att start i Eventet om testet genomförs före start. Att vägra att underkasta sig en alkomätare och/eller drogtest är också liktydigt med diskvalifikation.
  2. För osportsligt beteende förbehåller sig arrangören rätten att diskvalificera besättningen från Edition eller inte släppa in besättningen till nästa Edition. Ridning, som utgör ett hot mot hälsa, liv och egendom för andra deltagare i rallyt, behandlas också som osportsligt beteende. Arrangören kan meddelas om osportsligt beteende av domaren, en annan deltagare i rallyt, personer som deltar i rallyts organisation. Sådant meddelande måste göras skriftligen, senast sista dagen för att acceptera protester efter tillkännagivandet av inofficiella resultat. Anmälan ska innehålla en beskrivning av det osportsliga uppförandet av besättningen som begick sådant beteende, dess nummer och klass, uppgifter om besättningen som skickar underrättelsen och ett kontakttelefonnummer. Anmälan lämnas på protestformulär som finns på Rallykontoret och ska lämnas dit. Domarna lämnar anmälan direkt till rallychefen och grunden för anmälan är Domarkortet. Aviseringar gjorda efter är ogiltiga och arrangören kommer inte att överväga dem.
  3. En Deltagare som säger upp sig från deltagandet i evenemanget är skyldig att snarast meddela Arrangören med alla tillgängliga medel och att så snart som möjligt leverera Tidskortet till Rallykontoret. Inga avgifter ska återbetalas till sådan besättning.
  4. Under hela evenemanget måste deltagarna följa evenemangets regler, instruktionerna från arrangören, domare och andra personer som anges och auktoriserats av arrangören. Varje underlåtenhet att följa detta krav kan resultera i konsekvenser som sträcker sig från straff till diskvalificering och uteslutning från redigeringen. Besättningar som diskvalificeras och/eller utesluts från evenemanget kommer inte att ersättas för eventuella erlagda avgifter.
  5. Deltagare måste:
    • Att undvika och förebygga situationer som kan innebära fara för deltagare, arrangörer eller tredje part, såväl som deras egendom.
    • Att ge ömsesidig hjälp vid olyckor eller andra farliga situationer för liv eller hälsa.
    • Meddelanden om händelser till arrangörerna och räddningstjänsten.
    • Ta hand om den naturliga miljön.
  6. Protester av något slag (avseende bedömning, resultat, klassificeringsposition) måste lämnas skriftligen till överdomaren senast 15 minuter efter tillkännagivandet av evenemangets inofficiella resultat. Protesten ska behandlas senast 2 timmar efter att protesten mottagits av Rallykontoret. Domen offentliggörs på anslagstavlan i Rallykontoret. Klagomål relaterade till skada, förlust, personlig förlust kommer inte att beaktas. Resultaten som meddelas efter att eventuella protester har avgjorts är slutgiltiga och officiella. Inga förfrågningar, kommentarer eller protester som lämnas in efter tillkännagivandet av de officiella resultaten kommer att beaktas.
  7. Arrangörerna tar inget ansvar för problem till följd av ohälsa hos deltagare och åskådare.
  8. Mästerskapets rutt går genom platser där normal vägtrafik äger rum och i områden där skogs- och jordbruk bedrivs.
  9. Att delta i rallyt kan vara farligt. Deltagaren deltar i Eventet på egen risk. Varje deltagare bär ensam civilrättsligt och straffrättsligt ansvar för alla skador som orsakats av honom själv eller det fordon som han använder. Genom att underteckna dessa bestämmelser avsäger sig deltagarna härmed alla anspråk mot arrangören, i synnerhet förklarar de att de avsäger sig rätten att väcka rättsliga åtgärder eller kräva regress mot arrangörerna, deras ombud, sponsorer, deltagare och assistenter, myndigheter, markägare och till alla andra personer som är associerade med arrangemanget av evenemanget, i samband med alla olyckor eller förluster relaterade till evenemanget, även om olyckan eller skadan var avsiktlig eller berodde på grov vårdslöshet. Dessa bestämmelser träder i kraft för alla intresserade parter vid inlämnande av registreringsformuläret och undertecknande av deltagarutlåtandet, vilket är liktydigt med en förklaring om att befria arrangörerna från ansvar, vilket innebär att mellan deltagarna i rallyt, inklusive alla medlemmar i laget ( förare, co-driver, medföljande personer, mekaniker och andra personer) och arrangören av rallyt, inklusive alla personer som agerar på uppdrag av arrangören, ingås ett avtal. Alla deltagare i mästerskapet är skyldiga att läsa dessa bestämmelser, bekräfta sitt godkännande av dess bestämmelser med sin underskrift och uttryckligt skriftligt samtycke för att avstå från anspråk mot arrangören genom att underteckna uttalandet. Underlåtenhet att underteckna Statementet resulterar i att deltagaren utesluts från Rally Edition, utan rätt att återbetala anmälningsavgiften.
  10. Arrangören tar inget ansvar och kan inte hållas ansvarig för personliga och materiella skador, inklusive skador orsakade av deltagare i rallyt eller personer associerade med det (gäster, mekaniker, servicetekniker och andra personer) i sina egna varor eller gentemot andra deltagare eller utomstående.
  11. Arrangörerna förbehåller sig rätten att göra alla nödvändiga ändringar av evenemanget, till följd av force majeure, situationer relaterade till behovet av att garantera säkerheten eller beordrade av auktoriserade organ, samt att ställa in evenemanget helt, om nödvändigt på grund av oförutsedda omständigheter – i en sådan situation Arrangören bär inget ansvar för någon skada eller förlust som någon person lidit.
  12. Kostnaden för deltagande i Upplagan bestäms av Utgåvans arrangör och meddelas deltagarna senast 30 dagar före upplagans start.

XIII. Miljöskydd

  1. På grund av behovet av att ta hand om den naturliga miljön under rallyt är det oacceptabelt att förorena miljön med driftvätskor, använd utrustning och/eller annat avfall.
  2. Besättningar är skyldiga att använda trädskyddstejp när de använder vinschar. Minsta tejpbredd i bilklasser är 6 cm för fordon med en egenvikt på upp till 2 ton och 12 cm för fordon med en egenvikt över 2 ton. Arrangören rekommenderar användning av miljömattor vid reparationer.
  3. Ett ekonomiskt påföljd kan dömas ut tillsammans med ett jäv om brottet bedöms vara särskilt farligt och betungande för miljön eller om besättningen begår liknande brott igen.

XIV. Ansökningar, avgifter, formaliteter

  1. Besättningen består av två personer: föraren och piloten. Föraren och medföraren kan byta plats i fordonet efter eget gottfinnande, förutsatt att piloten har ett körkort av lämplig kategori.
  2. Att transportera passagerare under rallyt i bilar som anmälts till rallyt är förbjudet och straffbart med diskvalifikation på grund av brott mot säkerhetsreglerna.
  3. Anmälningsavgiften och ansökningarna till Eventet täcker hela ekipaget (förare och co-driver). Anmälningsavgiften inkluderar: rätten att delta i rallyvägen och deltagande i tävlingen.
  4. Beloppet på anmälningsavgiften i enskilda klasser och tilläggsavgifter bestäms av arrangören och publiceras på hemsidan.
  5. Ansökan om deltagande och anmälningsavgiften är liktydigt med godkännande av villkoren i dessa regler.
  6. Ansökan anses accepterad vid mottagande av anmälningsavgiften och efter skriftlig bekräftelse av godkännande från arrangören.
  7. I händelse av vägran att acceptera ansökan kommer arrangören att informera den sökande om det inom 10 dagar från dagen för mottagandet av anmälningsavgiften.
  8. En deltagares avgång från deltagande i Rallyt (bekräftat genom skriftlig ansökan) medför inte arrangörens skyldighet att återbetala anmälningsavgiften. startavgiften återbetalas om utträdet sker upp till 30 dagar före upplagans start.
  9. Om betalningen görs senare än 30 dagar före upplagans start återbetalas inte startavgiften. Varje deltagare ombeds att fylla i formuläret nedan och underteckna det, senast dagen för start av en given upplaga av rallyt.

XV. Övergångsbestämmelser

  1. Dessa regler träder i kraft när de tillkännages på mästerskapets webbplats (pmh6.pl)
  2. Dessa regler gäller under H6 PMO Crossing Championship
  3. Arrangören förbehåller sig rätten att göra ändringar i bestämmelserna, i motiverade fall, under säsongen. Eventuella ändringar kommer att offentliggöras genom att en ny version av reglementet publiceras på mästerskapswebbplatsen.